9780688080518  

《如何幫孩子選繪本》一書中提到日本漫畫家櫻桃子認為這個故事是「集結世界上一切美好事物的繪本」。這讓我萬分好奇,決定非找來看看不可。The Twelve Dancing Princesses 源於格林童話,國王發現十二位公主的鞋子每天清晨都破破爛爛的,但公主們始終不願意透漏原因。國王於是通令全國,能夠解開這個謎團的人就可以娶公主為妻。櫻桃子喜愛的是Errol Le Cain的版本,看了一下圖片的確是美的不可方物。我個人覺得美籍日裔插畫家Kinuko Craft這個改編版本也別有一番風情。

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

3127636  

2003年發表的《Elmer and the Hippos》進一步探討了差異這個主題。

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Unknown1  

很喜歡桑達克的作品,覺得他的人物性格鮮明(也許是文如其人?),畫面格外生動有趣。這些美麗的作品裡,《在那遙遠的地方》特別讓我驚艷。剛好前一陣子看了凱斯.唐納修的《失竊的孩子》,主要在書寫“調換兒”的故事。「調換兒」這類傳說源於西歐,妖精(goblins)會偷走人類的嬰兒,秘密的調換身份以嬰孩的姿態留在人類家庭中,而調換兒則會以妖精的身份繼續生活下去。這個主題在中世紀文學中很常見,反映當時人們對於罹患胃疾或智能不足孩子的關注。傳說持續在孩子身邊監視或是在孩子枕邊留下護身符,像是裡外反轉的外套或是打開的鐵剪刀,就可以避免妖精靠近。《在那遙遠的地方》於1981年出版,故事也有“調換兒”傳說的影子。書中描繪一個叫做Ida的女孩,被單獨留在家照顧妹妹。她滿心不悅,因此妖精得以趁機從窗口進來將妹妹綁走,留下妖精調換兒。Ida驚慌又悔恨,決心要去拯救妹妹。由於傳說如果不幸孩子被調換,要擺脫調換兒最好的方法是讓他們發笑,這樣他們的父母就會被迫領回調換兒並將原本的嬰孩歸還。於是見到妖精的Ida吹喇叭用音樂逗他們發笑,得以成功救回妹妹。

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻開看!好繪本的特質 Leonard S. Marcus & Jon Agee  講座記錄(上)

 

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Jon Agee 『跳進帽子的先生與其他童書繪本』演講紀錄(下)

11004045_916043278439796_1384551656_n  

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Jon Agee 『跳進帽子的先生與其他童書繪本』演講紀錄(上)

1503437_10205931820272914_776789194238448263_n  

green6859 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

milo  

《麥先生的帽子魔術》

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

艾瑪  

 

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

81WiX9WkUiL._SL1500_  

Ever wonder what Santa was like as a child?

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   

darcy-1

green6859 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2